凯瑟琳(泰莉莎·拉塞尔 Theresa Russell 饰)是一个拥有着天使般的面孔和魔鬼般的内心的女人,她专门将择偶的目标放在有钱人身上,诱惑他们和她建立家庭,然后想方设法制造意外,将枕边人置于死地,如此一来,他们的巨额遗产就都将归凯瑟琳所有。这样的手段凯瑟琳玩弄起来已经非常的熟练了。 艾利克斯(德博拉·温格 Debra Winger 饰)是一名聪慧敏感的警探,在好几宗看似八杆子打不到一起的凶杀案背后,艾利克斯找到了共同点,那就是凯瑟琳。艾利克斯将怀疑的目标放到了这个女人身上,两个高智商的女人
安妮(朱迪·福斯特 Jodie Foster 饰)是一名才华横溢的艺术家,一次偶然之中,她目睹了黑帮杀人灭口的场景,成为了这起事件唯一的目击者。安妮来到警局报案,被告知当局追查这支黑帮已久,一直苦于没有证据无法起诉他们,警方希望安妮能够出庭作证。很快,安妮的身份便在黑帮之中暴露了,他们派出了经验丰富的杀手米罗(丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper 饰)想要除掉安妮。 就这样,安妮踏上了逃往之旅,但她的一举一动哪里逃得过黑帮的眼睛。在米罗的第一次暗杀行动失败之后,黑帮又追加一群杀手继续迫害安妮
《撞车》编剧最新街头暴力作品。根据FBI密探的真实记录改编,一名昔日的街头硬汉(詹姆斯马斯登)加入海军陆战队,波湾大战退役后回到费城老家,却 被卷入他的黑道家族恩仇,再度与往日纠缠不清的黑道仇家狭路相逢,面临两难选择……
Traces the Beats from Allen Ginsberg and Jack Kerouac's meeting in 1944 at Columbia University to the deaths of Ginsberg and William S. Burroughs in 1997. Three actors provide dramatic interpretations of the work of these three writers, and the film
A pair of sociopath killers take on the police and the mob in order to make one last big score. 译文(2): 两个反社会的杀手为了最后一个大目标,对付警察和黑帮。
The life and times of Dennis Hopper, showbiz maestro and Hollywood eccentric. 译文(2): 丹尼斯 · 霍珀,娱乐圈大师,好莱坞怪人的生活和时代。
An intimate portrait and saga of four film pioneers--Harry, Albert, Sam and Jack who rose from immigrant poverty through personal tragedies persevering to create a major studio with a social conscience. 译文(2): 一个亲密的肖像和传奇的四个电影先驱-哈里,阿尔伯特,山姆和杰克谁从移民贫困通过个
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
特雷弗是个从伊拉克战场上退役的老兵,因为跟妻子感情破裂,他打算前往西部开始新的生活。半路上特雷弗遇见了一个名叫希尔顿的人,对方声称如果特雷弗想赚些旅费,可以先去自己的农场打工。特雷弗很高兴的答应下来。没想到这个农场简直是个人间地狱。希尔顿和罗德里克家族合伙开了这个农场,专门诱骗那些即使失踪也没人会注意到的流浪汉,像牲畜一样虐待他们。随着时间的推移,虐待开始升级,特雷弗必须在惨遭毒手前及时逃脱