译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
When twins attend university, their parents join them too. 译文(3): 当双胞胎上大学时,他们的父母也会加入他们的行列。
An enigmatic phone call from a psychic catapults a family into a state of suspended belief while waiting for their recently deceased mother to be resurrected. 译文(2): 一个神秘的电话从一个灵媒弹射一个家庭进入一个悬而未决的信念的状态,同时等待他们最近去世的母亲复活。
美国佛罗里达州。雷哈娜,两个孩子的单身母亲,每天为生计奔走,努力维持家庭。安德鲁是她14岁的大儿子,却对母亲充满鄙夷。只有当正义受到了威胁,才让二人的的裂痕开始修复,他们的人生也由此改变。
A group of young people head to Ibiza for the holiday of a lifetime - all the sun, sea and sex they can handle. If only there wasn't a zombie outbreak getting in the way. 译文(3): 一群年轻人前往伊维萨岛度过一生的假期,享受他们所能享受的阳光、大海和性爱。如果没有僵尸的爆发就好了。
Stacey 有过两个老公,第一个老公Michael Wallance 因为心脏病发死了,后来她又嫁给第二个老公Michael Caster,结果Caster 也死了,这时警方开始怀疑第一个老公的死因,最后发现原来两个老公都是被Stacey 毒死的,她当时甚至还开始计划要谋杀自己的亲生女儿。
Writer/director Pat Mills was one of our favorite discoveries out of 2014 following the premiere of his debut Guidance at the Toronto International Film Festival (Strand distributed the film in late August of 2015 and it’s currently streaming on Netflix).
两个经常争吵的亲兄弟,他们总是看不惯对方,就在这个时候,父亲过世,留下了一个加油站,而这两个兄弟要做的是一起经营合作这个加油站,他们可以重拾亲情吗?