一个菲律宾混血青年在接管他父亲的汽车旅馆后,遭遇了潜伏在旅馆中的魔鬼的故事。
冲动易怒的玛丽因寻衅滋事入狱六个月,出狱后,她发现身边的人都变了,尤其是正在准备婚礼的挚友沙琳。曾经形影不离的两人似乎日渐疏离,但玛丽仍是沙琳的首席伴娘。为了证明沙琳认为玛丽无法在婚礼前找到约会对象并一起来参加婚礼的想法是错的,玛丽寻找起了约会对象......然而一个想法在玛丽脑海中挥之不去:或许她并不喜欢男生,或许她对沙琳的感情不只是朋友那么简单...... 而在为沙琳准备婚礼视频录制的时候,玛丽认识了摄影师杰茜......
Leading a double life as a fitness instructor and a prostitution ring with a client list, Sadie receives an anonymous tip and soon after her studio is raided by authorities, With only one question: who exactly was on the client list? 译文(3): Sadie过着健身
A retired New York detective and the acting medical examiner at Martha's Vineyard work together to solve the murder of a mysterious young man 译文(2): 一位退休的纽约警探和玛莎葡萄园岛的代理法医合作解决了一起神秘年轻人的谋杀案
Jamie's (Emma Bell) marriage falls apart when she finds out her husband has been cheating on her. She heads home to her family with her young son in order to figure out what to do next. She then meets Whit (Nick Ballard), a man of charm and connectio
A hoax busting group go on a team-building retreat to Whiskey Flats, OR and run into a trouble as they cross paths with an invasive Drilling company that is warring with a very private family. 译文(2): 一个恶作剧破坏小组进行了一个团队建设务虚会威士忌公寓,或,遇到了麻烦,因为他们与一个侵略性的钻井公司
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Top secret government experiments with time travel have been shut down and dec lared as too dangerous to continue. The lead scientist has disappeared with th e technology and a government manhunt is underway. When his name appears on an air