译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
In the old West, a small frontier town is being controlled by ruthless mob boss Decker and his cronies. After the local sheriff dies under mysterious circumstances, Decker arranges to have the town drunk appointed sheriff, thinking he will be ineffectual.
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Although Charley Kying (Clark Gable) has owned a casino for 15 years, on one rainy night events and people seem to converge and threaten his family home and second home, his gambling house. After a doctor secretly diagnoses him with a severe heart conditi
An alcoholic theater owner needs to put together a successful musical in order to pay off his mob debt, but problems arise when the wise guys want to cast their friends in the production. 译文(2): 一个酗酒的剧院老板需要制作一部成功的音乐剧来偿还他的黑帮债务,但是当聪明的家伙们想让他们的朋友参与制作时,问题
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
鲁比兹夫妇接到了医院的化验报告,证实鲁比兹太太又怀孕了。这个消息对于他们来说,既高兴又紧张,因为在这之前他们生的孩子都因为先天缺乏免疫力而不幸夭折了。 孩子在鲁比兹夫妇的满怀期望和忐忑不安中终于出世了,但残酷的事实再次将鲁比兹夫妇的热情和渴望无情地打碎了,他们被告知刚刚出生的儿子托德和之前的孩子一样,依然先天缺乏免疫力。为了延续托德的生命,医生将他送进了经过特殊处理的无菌塑料屋,并且建议在他恢复免疫力之前都必须、也只能终日生活在那里。 就这样托德在塑料屋生活到了4岁,看着邻居和孩子享受