When the fun of double dating begins to grow old, Richard and Bettina share a dirty little secret with their friends Diego and Emilia: They live a double life as swingers, and would love to share this practice with them. 译文(2): 当双重约会的乐趣开始变老时,理查德和贝蒂娜与
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
36岁的公司职员贝葛娜(劳拉·莫兰特 Laura Morante 饰)性感美丽,但是她雍容端庄的外表下却有着常人难以理解的疯狂与放荡。她与家人的关系格外紧张,特立独行且显得愤世嫉俗。她似乎始终在寻找爱情,却又不相信爱情,每时每刻周游在各类男人之间,尽情享受肉体的欢愉,然而总也找不到可以依靠的港湾。无论是年龄悬殊的老画家,还是故作严肃的同事,抑或是多年未见的情人,又或者是初出茅庐面带青涩的大男孩(Miguel Ángel García 饰),从来无法让贝葛娜做过多停留。她沉浮于世,只有那来自陌生国度的高科技
Frank McBain is a big city cop with a habit of surviving getting shot in the line of duty over a dozen times. He earns the moniker "Bulletproof". When a super-secret ultra-comfortable prototype Tank is hijacked by Guerillas on the Mexican border
“The inmates of an insane asylum take over the institution, imprison the doctors and staff, and then put into play their own ideas of how the place should be run.”
When his son Andy is kidnapped and held for ransom, David Stannard liquidates his assets to meet the half-million dollar demand. A casual remark by newspaper reporter Charlie Telfer makes him change his mind. Despite the pleas from his wife Edith and brot
这是一出发生在瓦伦西亚监狱的喜剧,全剧充斥着政治色彩,故事大意是:某天监狱里为政治犯们举办了一场晚宴,很多媒体也应邀出席,每个参加晚宴的人都有各自的目的,于是一场荒唐的晚宴就开始了。
费尔南德(戴安娜·加西亚 Diana Garcia 饰)和冈扎洛(胡安·帕罗·卡斯塔尼达 Juan Pablo Castaneda 饰)是一对相恋多年的情侣,彼此之间感情十分要好。然而有一天,费尔南德的前男友查诺(艾米略·瓦尔德斯 Emilio Valdés 饰)再度出现在了费尔南德的面前,对之前的恋情一直意难平的费尔南德内心产生了巨大的动摇。眼睁睁的看着恋人被渣男抢走,冈扎洛怒了,他和查诺之间发生了激烈的冲突,看着两个男人为自己争得你死我活,费尔南德会做出怎样的选择呢? 吉姆(费尔南多·贝塞里
一名白人骗子与一名黑人骗子利用"贩卖黑奴"的方法在美国各地行骗欺诈,而一名女神偷却沿途专偷他们的钱。这部节奏爽快而笑料层出不穷的喜剧,编导保罗.鲍嘉用讽刺的手法巧妙地表现了黑奴的悲剧,使它在惹笑之余尚有点内涵,两名男主角詹姆斯.加纳和鲁格.赛特都有很精彩的演出。
意大利罗马监狱Rabibia,一批来自五湖四海的重刑犯。这些被判数十载甚至终生监禁的囚犯,经过试镜、排练,排演着莎士比亚戏剧《尤利乌斯·凯撒》。他们在监狱的房间、走道、操场上,演绎着那段两千年前的阴谋和悲剧。 本部由意大利兄弟档导演保罗与维克托里奥·塔维亚尼执导的影片《凯撒必须死》,荣获2012年第62届柏林国际电影节竞赛单元金熊奖及天主教人道精神奖,并在2012年第25届欧洲电影奖上获得最佳影片提名。影片以纪录片的形式全景实拍,浓重的黑白色调带有非常强烈的戏剧效果。导演塔维亚尼兄弟花费六个月跟