Brooks Wilson is in crisis. He is torn between his wife Selma and two daughters and his mistress Grace, and also between his career as a successful illustrator and his feeling that he might still produce something worthwhile. 译文(2): Brooks Wilson 有麻烦
俊俏的牛仔汉森负责保护俏媚小姐,帮她爸爸领钱回家。偏偏银行家艾佛瑞辛普森对这一大笔钱早就虎视耽耽,暗中雇了一个叫仙人掌杰克的老牛仔来抢钱。就在牛仔汉森与俏媚小姐回程的路上,仙人掌杰克使出浑身解数要抢钱,偏偏每次都搞得灰头土脸,甚至还请来印第安酋长帮忙。后来居然发生了令人 跌破眼镜的事情……
60年代的一名高中教师成为国际间谍,卷入了推翻菲德尔·卡斯特罗的阴谋。
In 1870s, in the Sioux territory south of the Missouri, trapper and Indian scout Luther Yellowstone Kelly is hired by the army at Fort Buford but runs into trouble with the Sioux. 译文(2): 19世纪70年代,在密苏里南部的苏族地区,捕兽人兼印第安人侦察员卢瑟 · 黄石 · 凯利受雇于 Fort Buford 的军队
故事发生在一间名为“麦克库”的酒吧中,酒保蓝迪(马特·狄龙 Matt Dillon 饰)、警探德林(约翰·古德曼 John Goodman 饰)和律师卡尔(Mary Jo Smith 饰)是酒吧的常客。在来来往往的人群中,已经再无什么亮点能够吸引这三个“老玩家”的注意了,不过,一个名为朱尔(丽芙·泰勒 Liv Tyler 饰)的性感美女的出现改变了这一局面。 蓝迪、德林和卡尔都为朱尔的美貌所倾倒,她身上那种致命的诱惑力令三个大男人神魂颠倒。为了得到朱尔的亲睐,三个旗鼓相当的男人之间展开了一场“恶
阿比(麦当娜 Madonna 饰)是一名瑜伽教练,她刚刚结束了一段失败的感情,尚且未能从失恋的痛苦之中完全的走出来。阿比有一个很要好的朋友名叫罗伯特(鲁伯特·艾弗雷特 Rupert Everett 饰),罗伯特是一名同性恋者,和阿比一样,他也经历着属于自己的感情困扰。 精神上的空虚令阿比和罗伯特频繁的开始约会,终于,某一日,在酒精的催化之下,两人之间碰撞出了激情的火花,让他们没想到的是,就是这一夜,阿比怀孕了。尽管所有人都持以反对的态度,但是阿比和罗伯特还是决定将他们的孩子生下来,并且努力的扮演
To fully appreciate The More the Merrier, it is important to know that, during WW2, there was an acute housing shortage in Washington DC. This is why elderly Benjamin Dingle (Charles Coburn) is obliged to share a tiny DC apartment with pretty Connie Milli
故事发生在第二次世界大战期间,伊芙琳(桑德拉·狄 Sandra Dee 饰)、安妮(琼·芳登 Joan Fontaine 饰)、迪莉娅(派珀·劳瑞 Piper Laurie 饰)和芭芭拉(简·西蒙斯 Jean Simmons 饰)是情同手足的四姐妹。她们所生活的城镇里,所有的男人都被派上了战场,这让生性风流的伊芙琳和莉迪亚感到无法忍受,美军进驻后,两个妙龄少女决定抓住这个千载难逢的好机会,展现各自的魅力,享受愉悦的男女之情。 大姐安妮个性稳重而又保守,一直对粗鲁的美军深感不满,直到有一天,她遇见
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?