伊莎贝拉(伊莫珍·波茨 Imogen Poots 饰)是一个一心想要进入好莱坞成为明星的姑娘,不过,在她的理想达成之前,她只能先做一名应召女郎来维持生计。某日,伊莎贝拉终于得到了一个珍贵的面试机会,这亦是她演员生涯中的首次登台机会。 然而,令伊莎贝拉没有想到的是,该片的导演,竟然是昨晚上还和自己卿卿我我的阿诺德(欧文·威尔逊 Owen Wilson 饰),更糟的是,伊莎贝拉必须面对阿诺德的妻子德尔塔(凯瑟琳·哈恩 Kathryn Hahn 饰),和她完成一段演出,在这样尴尬的情境之下,伊莎贝拉能
感恩节临近,年轻美丽的单身妈妈克劳迪娅·拉森(霍莉·亨特 Holly Hunter 饰)意外地丢掉了工作,正处在青春期的女儿凯特(克莱尔·丹尼斯 Claire Danes 饰)则坚持要和相爱的男友上床。克劳迪娅倍感落寞,她致电向弟弟汤米(小罗伯特·唐尼 Robert Downey Jr. 饰)哭诉,并通过答录机约定同回家中过节。年近古稀的父母无私地拥抱着这个倦鸟知归的女儿,父亲亨利(查尔斯·德恩 Charles Durning 饰)自由自在,童心未泯;母亲阿黛勒(安妮·班克罗夫特 Anne Bancrof
马修饰演报社的新闻版主编,莱蒙是他手下的王牌记者。这一天莱蒙正要离开芝加哥到纽约去跟他的女友展开新生活,但临时发生了一宗政治丑闻,马修用尽各种方法来挽留莱蒙采访这段新闻。整个情节就在两人的拉扯之间来表现报界中人对突发新闻的停不了的热爱心理,由此延伸了互相勾心斗角、你躲我寻的游戏。
A New York City man, Alex, takes an off-season trip to the Hamptons in attempt to escape his routine life in the city. While trying to spend his time relaxing, Alex ends up lost, putting him in contact with some life-changing locals during his night of ad
马修饰演报社的新闻版主编,莱蒙是他手下的王牌记者。这一天莱蒙正要离开芝加哥到纽约去跟他的女友展开新生活,但临时发生了一宗政治丑闻,马修用尽各种方法来挽留莱蒙采访这段新闻。整个情节就在两人的拉扯之间来表现报界中人对突发新闻的停不了的热爱心理,由此延伸了互相勾心斗角、你躲我寻的游戏。
霍华德(瑞安·奥尼尔 Ryan O'Neal 饰)是一名音乐学家,他带着自己的未婚妻尤妮丝(玛德莲·卡恩 Madeline Kahn 饰)前往旧金山,霍华德发现了一块火成岩石标本,这个标本能够证明音乐的起源,霍华德想要凭借着这个标本获得拉雷比基金会颁发的奖学金。 霍华德和尤妮丝住在一间名为布里斯托尔的旅店中,同样下榻酒店的,还有霍斯金斯太太(Mabel Albertson 饰)、史密斯先生(迈克尔·墨菲 Michael Murphy 饰)和霍华德的狂热追求者朱迪(芭芭拉·史翠珊 Bar
比尔(拉尔夫·马奇奥 Ralph Macchio 饰)和斯坦(米歇尔·维特菲尔德 Mitchell Whitfield 饰)是一对损友,此时,他们正驾驶着汽车前往学校。这一段旅程注定不会平静,误打误撞之中,两人竟然被指控谋杀。眼看着审理日即将到来,比尔和斯坦找到了刚刚毕业的半吊子律师文森特(乔·佩西 Joe Pesci 饰),请求他为他们辩护。 令两人万万没有想到的是,文森特在法庭上的出格表现不仅没有为他们洗清罪名,文森特自己反而因为“蔑视法庭罪”而遭到监禁,而经历了如此挫折后,文森特一蹶不振,
1839年,运送黑奴的阿米斯塔德号在大洋上遭遇暴风雨,黑奴们趁乱暴动,将船员砍杀,控制了阿米斯塔德号后试图驶回家乡,然而六周后,他们阴差阳错抵达了美国,幸存下来的44名黑奴被美国军方逮捕,并将面临杀人罪的指控。此时,西班牙女王向美国总统要求引渡这些属于西班牙的黑奴;两名海军军官也宣称黑奴是他们的战利品;另有人拿出了在古巴购买这些黑奴的证明。各方争执之际,废奴会的领袖之一、同时也是船公司负责人的乔德森(摩根·弗里曼 Morgan Freeman 饰)与友人塔培安雇佣了律师罗杰,希望证明这些黑奴来自非洲,从而
A tangled triangle. In the rural South of the early 20th century, Miss Amelia is the town eccentric, selling corn liquor and dispensing medicine. She takes in her half-sister's son, a diminutive crook-back named Lymon. He suggests they open a cafe in
Pat Johnson has things get in the way of him seeing Star Wars. 译文(2): 帕特 · 约翰逊看《星球大战》的时候遇到了一些麻烦。