本片根据真实事件改编而成。营养生化学家出身的马克·惠特克(马特·戴蒙 Matt Damon 饰)是美国伊利诺伊斯州迪凯特市AMD公司的副总裁。他领导的赖氨酸新产品试验持续失败,马克报告是日本竞争对手指使某位AMD员工恶意投毒所致。公司向FBI报案,后者开始监听马克家的电话。心惊胆战的马克担心他协助公司与全球赖氨酸生产厂商联合干扰自由竞争、抬高市场价格的不法行为暴露,在妻子金姬(梅兰妮·林斯基 Melanie Lynskey 饰)的劝说下,主动向FBI揭露公司限定赖氨酸价格一事。在FBI探员布莱恩(斯科特·
The documentary explores the enigmatic life and music of Harry Nilsson in an attempt to answer the question, "Who is Harry Nilsson?" The film includes new and archive audio and film including interviews with Robin Williams, Yoko Ono, Van Dyke Pa
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
皮特•西格是美国著名民歌歌手,二十年代中期民歌复兴运动的先驱,有“美国现代民歌之父”之称。本片记录了皮特•西格音乐的一生,包括他的家庭背景、学习民歌的经历和对民歌复兴的贡献。影片尤其重点描述了皮特•西格年轻时期加入共产党的经历及因此在二战后麦卡锡“红色恐怖”时代所受到的不公待遇,包括失去歌手工作,不许对成人进行民歌教育等。越战期间,皮特•西格通过歌曲促进了全民反战运动,包括最著名的《在及腰深的大泥潭》(Waist Deep in the Big Muddy)和《花儿都去了哪?》(Where Have Al
Financial wizard "Doc" Fletcher acquires a Swiss bank and a silver mine - alleged to be worth a billion dollars. As rivals close in from all sides, Doc must fight a complex struggle to keep hold of both the bank and the mine. 译文(2): 金融奇才“多克
This film came out shortly after Who drummer Keith Moon's death and as such, is a hybrid between a tribute to his work with the band and what it was probably originally intended to be, a collection of performances and material showcasing their develo
Legendary California music festival (pre-Woodstock) that launched the state-side careers of several performers, most notably Jimi Hendrix. Check out Mama Cass being absolutely blown away while watching Joplin sing. Here there be REAL acid rock. 译文(2)
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
这是一个由皇后爱格兰维(卡洛尔·伯纳特 Carol Burnett 饰)所统治的魔幻世界,为了维持自己的政权,皇后下达了一条指令:在王子(丹尼斯·欧哈拉 Denis O'Hare 饰)成婚之前,全国上下的男女皆不准结婚。与此同时,王后也在刁难着每一个想要接近王子的姑娘。 拉肯(佐伊·丹斯切尔 Zooey Deschanel 饰)和哈利(马修·莫里森 Matthew Morrison 饰)深深的爱慕着彼此,不仅如此,拉肯的腹中还怀上了哈利的骨肉,因此,结婚成了两人的当务之急。于是,哈利找