历经无数战火与生死考验,孔武有力的豪情勇士约翰·兰博(西尔维斯特·史泰龙 Sylvester Stallone 饰)放下手中的杀人武器,在泰国过起了平静的修行生活。这一日,特劳特曼上校(理查德·克里纳 Richard Crenna\t饰)突然出现在他面前。此前不久,上校受命率部队前往阿富汗,协助当地的圣战勇士反抗苏联人的入侵。虽然照片中阿富汗平民饱受外敌侵略和蹂躏的情景触目惊心,但兰博还是拒绝了上校的邀请。某晚,特劳特曼的部队在执行任务途中遭到苏联军队的伏击,其本人也不幸沦为阶下囚。得知这一消息,兰博再也
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
巴兹(吉恩·哈克曼 Gene Hackman 饰)、克莱顿(詹姆斯·弗朗西斯 James Franciscus 饰)和吉姆(理查德·克里纳 James Franciscus 饰)和吉姆(理查德·克里纳 Gregory Peck 饰)是三名身怀绝技的宇航员,三人被派往“铁人一号”载人飞船上,执行历时7个月的任务,在这7个月中,他们生活的每一分每一秒都会被摄影机拍下来,作为珍贵的研究资料。 很快,5个月就过去了,此时,宇航员们发现,飞船上的RCS系统发生了故障,如果继续执行任务,飞船将有坠毁的危险。
A veteran secret service officer from Britain hijacks a government shipment of $15 million of gold out of an irritation for never being knighted. 译文(2): 一名来自英国的资深特勤局官员劫持了一批价值1500万美元的政府黄金,因为他对自己从未被授予爵位感到恼火。
J.P. Tannen takes his three children for a vacation cruise. They usually live with their mother and stepfather, but now J.P. feels capable of taking them. Emotional tragedy strikes, causing battles parent against parent, and parent against child. J.P. tri
C.J. Arnold买下了一栋内战时期破旧的大厦,并雇佣了几个好友一起修复它,但这座大厦似乎经常闹鬼。。。
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Survivors of a tragic shipping collision are rescued by a mysterious black ship which appears out of the fog. Little do they realise that the ship is actually a Nazi torture ship which has sailed the seas for years, luring unsuspecting sailors aboard and