Mondo pioneer Franco Prosperi proved himself a more than capable director of narrative cinema with this intriguing suspense feature. Robert Webber stars as Clint Harris, a morose, high-paid New York hit-man sent on assignment to Paris to locate and elimin
L'histoire vraie de Madame Claude, patronne d'un réseau de call girls qui "exercent" leurs talents pour de hauts dignitaires et fonctionnaires du gouvernement. Certains d'entre eux vont subir un chantage, car David, photographe de
A trooper with the British Special Air Service (SAS) infiltrates a radical political group who are planning a terrorist operation against American dignitaries. A glamourized look at the methods and tactics of the famed British anti-terrorist squad.The SAS
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
美军为了消灭德军将领,莱斯明少校奉命挑选十二位犯了军法的重刑犯来执行任务,但他们一个个叛逆不羁,莱斯明的死对头布立德上校偏偏看他们不顺眼,明后在双方对决里莱斯明的囚犯以寡散众打败了布立德的大军,也保住了这次任务。但最后虽然他们成功地完成目标,歼灭了敌人将领,但他们却死伤惨重……
纽约州人民集体控告克劳蒂心智不健,行为威胁大众安全。可怜的克劳蒂完全被吓坏了,她的坦率直言,竟被形容为具有杀伤力,目中无人,于是她振作精神;全力反控,一场法院里的审判会,与法院公设辩护人员展开精彩辩论……
Mark and Jez are a couple of twenty-something roommates who have nothing in common - except for the fact that their lives are anything but normal. Mayhem ensues as the pair strive to cope with day-to-day life. 译文(3): 马克和杰兹是一对二十多岁的室友,除了他们的生活一点都不正常之外,他
故事发生在一个虚拟的中亚塔兹别克斯坦共和国, David Mitchell扮演新到任的英国大使,而Robert Webb扮演英国使馆副领事。英国大使肩负着得把20亿镑的直升机合同签到手的重任,然而事情却在和总统的狩猎之旅中无意射杀了国家保护动物巨角塔尔羊后陷入窘境。
本剧已续订第二季,预计明年夏天拍摄,明年年底播出。
Having made it out of Australia, season two finds Sammy (Sarah Kendall) and her kids living in a tiny London flat while she frantically tries to prove that her lawyer, Rufus (Robert Webb), stole her house. Barely able to make ends meet, Sammy is desperate