During the last winter of the Civil War, cavalry officer Amos Dundee leads a contentious troop of Army regulars, Confederate prisoners and scouts on an expedition into Mexico to destroy a band of Apaches who have been raiding U.S. bases in Texas. 译文(
年轻美丽的西德女孩卡塔琳娜•布鲁姆(Angela Winkler 饰)有段失败的婚姻,她偶然在亲戚家的晚会上邂逅英军男子路德维希•戈顿(Jürgen Prochnow 饰),两人一见钟情,并共度浪漫的一夜。然第二天一早,军警破门而入,四处搜查,戈顿已不见踪影。原来戈顿系警方通缉的抢劫犯,卡塔琳娜被作为同犯逮捕。 警方的搜捕轰动一时,《图片报》记者托特盖斯(Dieter Laser 饰)四处打探消息,搜集卡塔琳娜的隐私。他将搜集到的素材提供给警长拜茨迈纳(Mario Adorf 饰),警长再将这些
杰佩托是一个孤苦伶仃的老木匠,妻子去世后,他一直渴望能有一个儿子陪伴在自己身边。一天,杰佩托用从邻居那里借来的一段胡桃木作了一个木偶,谁知木偶却变成了一个小男孩,并声称自己的名字叫皮诺曹。自从有了皮诺曹这个儿子,杰佩托对他关爱备至,甚至变卖了唯一的御寒袄子给皮诺曹缝制了一身新衣服,并送他去上学。 然而,淘气的皮诺曹为了逃学竟随曼加波克的魔术团离家出走。离开家的日子里,皮诺曹经历了许多稀奇古怪的事情,也经历了各种危险。为此,把他变成小男孩的蓝仙女还两次把他变回了木偶。在经历了各种危险和挫折后,皮诺
警方介入了一个少女的自杀案件,随着案情的揭露,警察发现了幕后似乎有一个犯罪集团和更多骇人的案件,在进一步调查时他们遇见了这些连环案件的杀手并实施了追捕……
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
诺尔·霍克洛弗特(Noel Holcroft)是在国外出生的美国人,是纽约的一位建筑师。在日内瓦,他遇见了一位受人尊敬的瑞士银行家,后者称诺尔已被指定为拥有42亿美元用于纳粹战争罪行的信托基金的执行人,诺尔的父亲是希特勒身边重要的经济顾问,对纳粹的战争暴行于心有愧,于1945年自杀。但为反对希特勒,他偷偷将纳粹基金转移到一个瑞士秘密账户中。根据协议要求,诺尔必须找到父亲两位同事的孩子,三家同时在场才能激活账户。与此同时,一股凶险神秘的力量力图阻止他们,据说这股力量想要占据基金用于建立第四帝国……
A rare buddy/road-picture style spaghetti western about Tim and Harry (Giuliano Gemma and Mario Adorf). A family of bandits is after Tim, and after a series of narrow escapes, their luck runs out, and they are about to hang Harry… Soundtrack by Ennio Morr
The second film in Fernando Di Leo's Milieu Trilogy focuses on Luca Carnali, a small-time mobster and pimp who has been set up by his gangland boss. When a shipment of heroin disappears between Italy and New York, Carnali is framed for the theft. Car