美国核潜艇蒙坦娜号在深海追踪一个不明物体的时候不幸失踪,高压潜水钻台深海之心号工头巴德(艾德·哈里斯 Ed Harris 饰)接到命令负责配合科菲上尉(迈克尔·比恩 Michael Biehn 饰)前去营救。令人意想不想不到的是一同前往的还有跟巴德一直在闹别扭的妻子—— 石油公司工程师琳西(玛丽·伊丽莎白·马斯特兰托尼奥 Mary Elizabeth Mastrantonio)。三人为主的救援队潜到潜艇失踪的海底深渊边缘,却发现潜艇上无人幸存,令人恐慌的是深渊里还存在着一种未知的怪物。经过一系列的危机之后
这个不言而喻的体系塑造了美国,并记录了当今的生活是如何由人类划分的等级制度定义的。
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
A new infection that simply makes people feel happy is treated as a threat by the authorities while its "victims" work to spread it to others. 译文(3): 一种仅仅让人们感到快乐的新感染被当局视为一种威胁;受害者”;努力将其传播给他人。
Interior decorators buy the coffin of an African prince bitten by Dracula centuries before and bring it back to Los Angeles. The African prince starts feeding his hunger while following a woman who looks like his departed wife. 译文(2): 室内装潢师购买了几个世纪前被吸
One of the most influential Soul Cinema pix ever to shoot onto the screen, Cotton Comes To Harlem spawned the Blaxploitation boom by delivering a “refreshingly different detective action yarn with soul and humor” (Cue) and an unbeatable mix of “humor and
改编自《消失的爱人》作者吉莉安·弗琳的同名小说处女作,讲述记者Camile Preaker,刚刚从精神病院出来就面临了不少麻烦:她必须回到她的家乡小镇去报道两名未成年少女的谋杀事件。Camile一直和她的母亲还有同母异父的古怪妹妹很疏远,但却被逼和她们住在一起。此外随着调查的深入,她发现自己和被害者有很多共同点,在战胜自己心魔的同时她还要慢慢挖掘故事的真相。