译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
女演员丽贝卡(朱莉安 摩尔Julianne Moore饰)和好友伊莱恩(玛姬 葛伦霍 Maggie Gyllenhaal饰)各自的感情,似乎都说明了男人不可信。丽贝卡有一个性欲旺盛在家待业的丈夫汤姆(大卫 杜契尼 David Duchovny饰),不过丈夫在婚姻中得不到性生活的满足,令他在外面的世界变得不堪一击。自从遇到孩子同学的母亲后,二人就如同干柴烈火走到一起;而丽贝卡,一边为失败的婚仪倍感崩溃,一边亦面临着年轻小生的倾慕。 伊莱恩是个作家,对婚姻大事非常苦恼。她八年来的男朋友——丽贝卡的弟
弗雷德里克·怀斯曼是“真实电影”的先驱,这次,他把镜头伸入巴黎歌剧院内部,为期七周,聚焦芭蕾舞团的方方面面。 本片是美国纪录片大师弗雷德里克·怀斯曼的最新作品,以素有“芭蕾摇篮”之称的巴黎加尼叶歌剧院(Opera de Garnier)的辉煌历史与精彩演出为背景,精彩描述了旗下大师及一级舞星们,为了创造艺术颠峰而努力不懈的感人故事。 巴黎“加尼叶歌剧院”的艺术总监布莉姬·拉菲佛正绞尽脑汁、努力筹备明、后年的节目演出……布莉姬不计成本、一口气邀请了8大名师来编创新剧,并严格训练旗下154
Because he can pass as a Russian, A.J. Fothergill is recruited to spy on the revolutionary movement in Russia in 1913. He becomes imprisoned in Siberia, as a revolutionary, until the 1917 uprisings. Amid the turmoil of the civil war between the red and wh