简介:In her second one-hour Comedy Central special, taped at the Barclay Theatre in Irvine, CA, Cummings shares brutally honest insights about love and relationships, covering everything from what real orgasms look like, to her frustration at men calling women
简介:A true story of the vaping revolution and tragic corruption l{Ziyuantun.Com}eading to a billion deaths around the world. 译文(2): 一个关于电子烟革命和悲剧性腐败导致全世界十亿人死亡的真实故事。
主演:George Michael Chris Cameron Danny Cummings Lea Mullen Phil Palmer Andy Hamilton Steve Walters Mike Brown Carlos Hercules Graham Kearns Luke Smith Shirley Lewis Jay Henry Lincoln Jean-Marie Lori Perry Sharon Perry Lucy Jules
简介:Live in London is a live concert recording of George Michael's finals two concerts in London's Earls Court Exhibition Centre on 24 and 25 August 2008 as part of his 25 Live tour. This is the first live DVD of George Michael's career. It was
简介:When the spoiled son and newest wife of a billionaire patriarch plot to murder him, they form a psycho-sexual bond with their brutally handsome hitman as they kill and kill (and kill) in their quest for wealth and recognition. 译文(3): 当一位亿万富【ZiYuanTun
简介:A revenge plot traps 3 sisters and their getaway driver in a safe house until they can escape the country, but they may be running from so much more than just the police. 译文({Ziyuantun.Com}3): 一场复仇阴谋将三姐妹和逃跑的司机困在一个安全的房子里,直到她们逃离这个国家,但她们可能逃离的不仅仅是警察。
主演:朱利安·格洛弗 尼克·莫兰 布鲁斯·佩恩 弗兰克·哈珀 比利·穆瑞 露西·阿登 瑞奇·格罗弗 鲁珀特·霍利迪-埃文斯 Jonathan Johnny 李·尼古拉斯·哈里斯 丽贝卡·沃尔什 Adam 艾略特·弗朗西斯
简介:An underworld kingpin's past catches up with him when he returns to London, igniting an explosive chain of events【ZiYuanTun.Com】 which ends in revenge and murder. 译文(3): 当他回到伦敦时,一个黑社会头目的过去追上了他,引发了一系列爆炸性事件,最终以复仇和谋杀告终。
简介:This documentary follows the journey of Bitcoin pioneers as the African continent seeks to leverage cryptocurrency to increase their independency from a banking system that fails them. 译文(3): 这部纪录片讲述了比特币先驱的历程,因为非洲大陆试图利用加密货币来提高他们对银行系统的独立性,而银行系统却让他们破产了