简介:Man on the Run begins with Paul McCartney navigating the aftermath of the break-up of The Beatles, facing down myriad challenges while creating new music that would ultimately become the defining soundtrack of a new decade… The documentary chronicles the
简介:From times beginning, The Author (Bruce Marchiano) has written a prodigal son story for an estranged son, The Star (Simon Provan), who returns to his childhood town to rekindle his relationship with father, The Keeper (David Ruprecht). 译文(2): 从一开始,《作
简介:A feature that not only celebrates the 1986 classic "Flight of the Navigator", but also looks at the life of its child star, Joey Cramer, and his roller-coaster life since that breakthrough role. 译文(2): 这部电影不仅是为了纪念1986年的经典领航员(1986年电影) ,也是为了
简介:An intimate look at the career of David Lean, this 1971 documentary by Thomas Craven features an extensive interview with the director, who discusses his work and his approach to filmmaking. 译文(2): 这部由托马斯 · 克雷文于1971年拍摄的纪录片对大卫 · 莱恩的职业生涯进行了一次深入的探讨,其中包括
简介:It's the 1980s in rural Ghana, and Atswei is heavily pregnant and desperate to get to Ateke to deliver her baby. But when she and husband Boi miss the morning train — the only means of transport to the city — the hapless couple are left stranded in t
简介:From the grotesque behaviors of Celebrities, to Olympians, to Arizona, to himself, DeRosa calls out the worst of the worst. But he does feel bad for porn stars without unions. 译文(2): 从名人们的怪诞行为,到奥运会选手,到亚利桑那州,再到他自己,德罗萨把最糟糕的都说了出来。但他确实为没有工会的色情明星感到难过。
简介:Having grown up in a family where money was always an issue, Paul Campbell is determined not to be in that same situation now that he is married to housewife Grace Campbell, they with two teenage offspring, Kari Campbell and Landon Campbell. As a real est
简介:Join Taryn and David, a couple who knows how to work hard and play hard, aboard Carnival's gargantuan ocean liner, Inspiration, for the grooviest cruise to ever set sail on the high seas. 译文(2): 加入塔林和大卫,一对知道如何努力工作和努力玩耍的夫妇,登上嘉年华的巨大的远洋班轮,灵感号,这是有史以
简介:Three interweaving stories of broken hearts, that tackle the pain of heartbreak, acceptance, moving on and the courage to learn to love again. 译文(3): 三个交织在一起的心碎故事,解决了心碎、接受、继续前行和重新学会爱的勇气的痛苦。
简介:Hopes Nona passes away, and upon Hopes return to Cherry Valley for the funeral, she learns she is to inherit a large sum of money, with one condition. 译文(2): 希望诺娜去世后,霍普斯回到樱桃谷参加葬礼,她得知自己将继承一大笔遗产,但有一个条件。