An ex-convict, troubled by dreams that he strangles women, is hired as the caretaker on an estate owned by three very strange sisters. Soon after his arrival, a serial killer begins slaughtering blonde, blue-eyed women - and leaving their eyeballs in a bo
正在度假的房产税收专家露易莎·劳伦特(Silvia Abascal 饰)接到上司爱德华多的电话,要求她火速前往位于蒙特·奈格洛的瓦德马尔公馆。这座公馆建造于维多利亚时期,有着悠久的历史。早在一个月前爱德华多便派下属奥利西亚前去进行资产评估,准备将公馆拍卖。然而奥利西亚从此杳无音讯,适逢拍卖日期提前,他只得匆忙找到露易莎。经过一番讨价还价,露易莎临危受命。她来到这幢破败的宅邸,却在视察内部情况是见到一具高度腐烂的尸体。 4天后,露易莎也宣告失踪。她的老板马克西米连(Eusebio Poncela
The devil, following in the footsteps of Christ, decides to become flesh and take a stroll around Earth to see how humans have progressed, and have a little fun creating havoc and mayhem in the process. 译文(2): 魔鬼,跟随基督的脚步,决定成为肉体,并在地球上漫步,看看人类是如何进步的,并有一
在中世纪的法国,一个术士被处以绞刑,他的妻子被处死。几百年后,一个孤立的群体发现他的头埋在他们的财产里。很快它就复活了,拥有了仆人,用他们来献祭,寻找他身体的其他部分。