A policeman gets killed and the short-staffed police chief sends for a few experienced officers to support him in his fight with organized crime. Meanwhile, a conflict between local gangster groups escalates.@艾米电影网
在1950年初成立,在斯大林的个人崇拜。故事开始在省城。 tomek的父亲,一个家庭军队的前成员被逮捕,所以离开母亲抚养两个孩子单独的任务。楼上的邻居自杀,当她的丈夫也被逮捕并运到战俘营。这是冬天,让孩子保持在学校他们的手,温暖的手打败自己。在学校教师的平均,狭隘的理想主义者,当他们问孩子们去教堂星期日,全班站起来打败宣传课的目的。 tomek被送到培训学校在夏季。在那里,他把他的头抽水思想吸收,当他的父亲从监狱获释,他发现另一个男孩他已经离开了。 by Google translate
按照《圣经》“出埃及记”的记载,《十诫》是十条上帝对人类的戒律。而基氏所讲述的是十个现代版离经叛道的警世恒言。十段短片都是普通人在平凡生活中发生的故事,却向我们提出了有关道德人性、宗教伦理、科学理性等诸多人类精神世界的问题。第一诫中葬身湖底的小巴博,都是因为父亲一味迷信电子技术的结果;第二戒里的女人在两难中做出选择;第三戒是有关婚姻的困境;第四戒讲述有关家庭伦理的问题……第十戒以两兄弟间的猜忌而告终。基式向我们赤裸裸的解剖着这古老的十诫,永恒的人性难题又一次遭受现代社会里种种有关精神戒律的挑战与质疑。导演
故事背景为1668 年, 土耳其入侵波兰东部边境。波兰军队, 在伏洛窦耶夫斯基上校的领导下, 和波兰鞑靼人形成联盟, 与土耳其苏丹的大军决一死战。
The most spectacular Polish spy of the Cold War era, Colonel Ryszard Kuklinski, informs Americans about the Communist Bloc's top secrets in the face of the upcoming martial law. 译文(2): 冷战时期最引人注目的波兰间谍,Ryszard Kuklinski 上校,面对即将到来的戒严令,向美国人透露了共产主义集团
A young couple struggles to make ends meet, the woman works as a nurse and the young man starts robbing homes and paying visits to lonely housewives. 译文(3): 一对年轻夫妇努力维持生计,女人当护士,年轻男人开始抢劫房子,拜访孤独的家庭主妇。
"Psy" translates from Polish into dogs. The English title is "Pigs." Both titles are intended as slang references to the police. In 1990 a group of former Communist Security Service officers after a verification get hired by the p