Princess Georgiana is the black sheep of a fictional British Royal Family. A PR disaster, she's spent her spoilt, party-girl life plastered over the tabloids. On the back of her latest scandal her father, the King, makes the unprecedented move of abd
Beneath the placid facade of Canberra, senior political journalist Harriet Dunkley uncovers a secret city of interlocked conspiracies, putting innocent lives in danger including her own. 译文(2): 在堪培拉平静的外表下,资深政治记者哈丽特 · 邓克利揭开了一座密谋连环的秘密城市,将无辜的生命置于危险之中,包括
When human tornado and food critic Liv is diagnosed with ‘catastrophic health’ – trapping her in Australia and jeopardising her dream job in New York – she throws herself body-first into a radical wellness journey, hell-bent on getting well to return home
故事发生在二十世纪三十年代,懵懂青年鲍勃(杰西·艾森伯格 Jesse Eisenberg 饰)前往好莱坞投奔在那里混得风生水起的舅舅菲尔(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 饰),在菲尔的引荐下,鲍勃结识了名为瓦妮(克里斯汀·斯图尔特 Kristen Stewart 饰)的可爱姑娘。活泼健谈的瓦妮很快就令鲍勃坠入了爱河,遗憾的是,瓦妮告诉鲍勃自己已经有了男友。 一日,伤心欲绝的瓦妮找到鲍勃,原来她的男友是一名有妇之夫,后者因为无法下定决心同妻子离婚而决定与其分手。鲍勃温柔耐心的陪伴失恋的瓦