在20世纪70年代的英国,三个蓝领好友整天过着相互逗乐,喝酒,打架,泡妞的生活。弗雷迪(克里斯蒂安·库克 Christian Cooke 饰)是一个保险推销员,但他想离开解工人阶级队伍,告别这样的生活方式。但是充满魅力的布鲁斯(汤姆·休斯 Tom Hughes 饰)和永远泡不到姑娘的失败者斯诺克(杰克·多兰 Jack Doolan 饰)却很享受这样的幸福生活。而当弗雷迪获得了一份上门推销保险的推销员工作后,却在一天意外遇到了他旧时的老相好朱丽(菲丽希缇·琼斯 Felicity Jones 饰),而同时,这
在试图揭开双胞胎兄弟失踪之谜的过程中,隐居的拼图设计师约翰·“路德维希”·泰勒冒用他兄弟詹姆斯的身份,成为剑桥重大犯罪小组的首席侦探。
本剧以记录片的形式介绍伦敦一家老人院里的人人事事:德里克是一个心地善良,性格内向的清洁工,他把老人院的老人们当作亲人一样对待,跟他们建立了深厚的感情。
Derek is a loyal nursing home care assistant who sees only the good in his quirky co-workers as they struggle against prejudice and shrinking budgets to care for their elderly residents. 译文(2): 德里克是一个忠诚的养老院护理助理,他只看到他古怪的同事的优点,因为他们挣扎在偏见和缩减预算,以照顾他们的老年居民
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Sick of It is a scripted comedy series that sees Karl Pilkington take on two roles - himself, and the voice inside his head, as he muddles through the mundane life he may have led if he hadn't met Ricky Gervais and Stephen Merchant. 译文(2): 这是一部根
讲述Costello Jones,一个城市中挣扎在贫困线下的单身母亲(也是作家),为了摆脱困境而努力的故事。但她的努力、对女儿的爱在别人看来或许会因为偏见而显得有些可笑和滑稽;即使从中受挫,却仍不惜一切的想要挣脱。
这部4集剧讲述John Darwin伪造自己的死亡,以骗取人寿保险并避免破产。他和妻子Anne Darwin串谋,说服保险公司John Darwin独自去乘皮划艇时失踪,并得到超过25万英镑保险金。 当时债台高筑的Darwin家已经有抵押贷款,还刷爆了13张信用卡,共欠下6.4万债务,当时Anne想申请破产,但最终被丈夫说服实行这看似荒谬的计划;但这计划成功实行长达5年,甚至骗过了两名儿子,得到保险金的John及Anne后来搬到巴拿马去,直至07年John Darwin在伦敦现身才被揭发。
Extra是由BBC 2001年播出的大热喜剧The Office制片Ricky Gervais和编剧Stephen Merchant再度携手推出的一部力作,播出第一集后即好评如潮. Gervais在剧中扮演Andy Millman,一名为圆从影梦而从银行辞职,却始终只能演些小配角的家伙 实际上,他甚至很少能得到一个有台词的角色,为此他整天呆在演员休息室,同其他临时演员一起,包括他的好友Maggie Jacobs,羡慕着那些主角们。Stephen Merchant在剧中扮演Andy的经