Outbreak occurs that turns people into cannibal flesh eating monsters that terrorize the city of New York. 译文(2): 疫情爆发后,人们会变成食人的怪物,这些怪物恐吓着纽约市。
The story of Ellen and her friends, all in their late thirties/early forties, and their more or less self-inflicted complications of love and longing for romantic redemption. The story is a summary of three years of love-related highs and lows for the gro
A war criminal in hiding forms a relationship with his only connection to the outside world - his maid. 译文(2): 一个躲藏中的战犯与他与外界唯一的联系形成了一种关系——他的女仆。
David Wells可以说是活得春风得意。从前过着贫寒的生活的他,现在有着银行职员的的工作,还与一位爱着他的美女订了婚。他们住在一幢漂亮的房子里,有着众多成功、富有爱心的朋友,但其中有一位可能太富有同情心了。David的好友Jack不喜欢自己中阶级的生活,而这种想法缘自一个装作验尸官从尸体上掠取贵重物品的人。David把Jack的观点当作耳边风,还是一如既往地奔赴两年期的评论工作,希望努力工作能换来丰厚薪酬。但意外地,他被解雇了。他的生活会就此崩溃吗?
Sailor Ted meets at the Lonely Hearts Club of his friend Gunny's wife, Jenny, a girl, Nora Paige, and falls in love. Nora wants to become a dancer on Broadway. Ted rescues the Pekinese of Lucy James, a Broadway star during a public relations campaign
美国独立日庆典前夕,由于一起诬告案件而不被上司信任的港湾警察尼可(迈克尔·瑞利·伯克 Michael Reilly Burke 饰)和马上要调任的队友沃尔特奉命调查发生在纽约市东河港口的俄罗斯游客被杀案,在寻访目击者之后居然得到了两名受害人是被一只巨型章鱼拖入河中的消息。 与此同时,东河上船只无故起火爆炸,引发多人死亡,一时间“东河杀手”传闻四起。两人在一次潜水调查过程中遭遇了那只目击者口中所述的巨型章鱼,虽然两个人奋起抵抗,但最终沃尔特还是不幸被章鱼吞下。当尼可把整件事汇报给上司时,并没有得到
Can a group of unemployed, out-of-shape ne'er-do-wells transform themselves into the sleekest and most dynamic synchronized swimming team in Europe? That's the question posed by this inspirational underdog comedy from Sweden. Jonas Indie stars a
一位献身信仰的美国青年,从助理牧师到红衣主教的历程
The richest kid in the world, Richie Rich, has everything he wants, except companionship. While representing his father at a factory opening, he sees some kids playing baseball across the street. Richie wants to join in, but they don't want him aroun
凯修到缅因州的歌尔斯岛度假,这个远离尘嚣的小岛上居民不多,而凯修的到来显然不被岛民所接受,除了小学生物课女教师妮尔肯帮他外,其余人都很排拆凯修。另外,自从凯修来到岛上之后便不断有人神秘死亡,岛上警长以为是意外,但身为外科医生的凯修发现受害者的尸体都有被虫咬过的痕迹,于是和妮尔一起着手展开调查,并将虫体送到美国本土的医学院研究,没想到这些骇人听闻的蟑螂竟是来自遥远的非洲稀有品种,它们利用人类的身体作为繁衍的巢穴,而且有强大的破坏力,任何人,畜都不能避免。 由于蟑螂的快速繁衍,没多久歌尔斯岛上已经被