Dan Bellows是一位初绽锋芒的建筑师,他在未婚妻的鼓励陪伴下,正在进行一座建筑工程的规划设计。这时,他遇见了Joyce Heath,曾经对他影响重大的天才演员。这位沉寂的女明星因周遭人的事故背上了"不幸之女"的称号,如今日日赴酒神盛宴,于悬崖跳舞。昏迷在小酒馆的她被心怀感恩的Dan带回乡间别墅。却不想两人在别墅里日渐擦出火花。Dan取消了婚约,自掏腰包让她重返舞台。一切都在向好的方向发展,Joyce却越来越忧心,比起不幸的命运,她深藏的秘密和她的反应才真正决定了故事的结局...
A cocky guy joins the Navy for the wrong reason but finds romance and twice is cited for heroism. 译文(2): 一个自大的家伙加入海军的原因是错误的,但发现浪漫和两次被称为英雄主义。
本片改编自威尔斯的小说。讲述一位科学家在岛上进行人兽杂交的实验,试图制造出伟大的超人。然而屡次地失败却产生了可怕的后果:大量的畸形人。他们受到奴役和虐待。一次海难使一批英国人登上了这个小岛,科学家试图用一个豹女和一位客人交配。最后,那些畸形人造反并推翻了这个邪恶的科学家。
黑色電影的影像加間諜片的驚險,根據真實事件改編,費立茲‧朗這部反納粹電影有著豪華的陣容,戲劇大師布萊希特、音樂家漢斯‧艾斯勒等流亡美國的德國文化巨星參與創作,華裔攝影大師黃宗霑掌鏡。外號「布拉格劊子手」的德國佔領軍高層在布拉格被剌殺,剌客得到反抗人士幫助逃脫。德國人拘捕數百無辜人質,要求交出剌客,否則殺掉人質報復。逃脫的剌客要如何救回人質?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Lars Rockne and his family, including his four year old son Knute, emigrate to Chicago in 1892 from their native Norway. By his mid-twenties Knute saves enough to attend obscure Notre Dame University, where he excels in football and chemistry. He and a te
Polio breaks out in Rio de Janeiro, the serum is in Santiago and there's only one way to get the medicine where it's desperately needed: flown in by daring pilots who risk the treacherous weather and forbidding peaks of the Andes. 译文(2): 小儿